Berikut adalah daftar isi materi bahasa Arab di Website khoiri.com, apabila saudara ingin berpindah dari satu materi ke materi yang lain, misal setelah mempelajari fi’il madhi ingin membaca tentang jamak taksir atau mubtada khobar, maka anda bisa memilihnya pada menu dropdown di bawah, semoga bermanfaat.
Apa Itu Tasrif Lughowi Fi’il Madhi?
Tasrif Lughowi Fi’il Madhi adalah perubahan kata yang terdapat pada Fi’il Madhi disertai dengan dhomir (kata ganti). Pembelajaran tentang tasrif lughowi fi’il madhi kita awali dengan tasrif lughowi fi’il madhi dengan 3 huruf asli atau bahasa arabnya tsulasi mujarrod. Di dalam kitab amtsilatut tasrifiyyah karya Syekh Muhammad ma’shum bin Ali Jombang terdapat 6 bab tentang bentuk tsulatsi mujarrod dari fi’il madhi. sebagaimana tertulis di dalam tabel di bawah
Tabel 1.0. Tasrif Fi’il Madhi 6 Bab |
Pada tabel di atas saudara dapat melihat perubahan kata di dalam fi’il madhi mulai dari wazan (pola) bab 1 sampai bab 6 di dalam bentuk Tsulasi mujarrod (3 huruf asli). Sebagaimana di ketahui bahwa penulisan fi’il madhi apabila bersambung dengan dhomir munfashil, maka ditulis di akhir kata fi’il madhi. contoh penulisannya di dalam kalimat dari pola pertama sampai wazan ke enam sebagai berikut
Tasrif Lughowi Fi’il Madhi wazan fa’ala yaf’ulu
Di bawah ini adalah penulisan Tasrif Lughowi fi’il madhi dengan kata madda dari kata ganti dengan huruf ana sampai nahnu, di mana perubahan bentuk fi’il madhi dengan dhomir disebut juga tasrif lughowi fi’il madhi
- هُوَ مَدَّ Artinya Dia laki-laki telah memanjangkan
- هُمَامَدَّا Artinya Dia laki-laki berdua telah memanjangkan
- هُمْ مَدُّوا Artinya Mereka laki laki telah memanjangkan
- هِيَ مَدَّتْ Artinya Dia wanita telah memanjangkan
- هُمَامَدَّتَا Artinya Dia wanita berdua telah memanjangkan
- هُنَّ مَدَدْنَ Artinya Mereka wanita telah memanjangkan
- اَنْتَ مَدَدْتَ Artinya Kamu laki-laki telah memanjangkan
- اَنْتُمَا مَدَدْتُمَا Artinya Kamu berdua laki-laki telah memanjangkan
- اَنْتُمْ مَدَدْتُمْ Artinya Kamu semua laki-laki telah memanjangkan
- اَنْتِ مدَدْتِ Artinya Kamu wanita telah memanjangkan
- اَنْتُمَا مَدَدْتُمَا Artinya Kamu berdua wanita telah memanjangkan
- اَنْتُنَّ مَدَدْتُنَّ Artinya Kamu semua wanita telah memanjangkan
- اَنَا مَدَدْتُ Artinya Saya telah memanjangkan
- نَحْنُ مَدَدْنَا Artinya Kami telah memanjangkan
Tabel 1.1. Tasrif Lughowi Fi’il Madhi |
Tasrif Lughowi Fi’il Madhi wazan fa’ala yaf’ilu
Di bawah ini adalah penulisan Tasrif Lughowi fi’il madhi dengan kata ya’dimu dari kata ganti dengan huruf ana sampai nahnu, di mana perubahan bentuk fi’il mudhori’ dengan dhomir disebut juga tasrif lughowi fi’il Madhi
- هُوَ أَدَمَ artinya Dia laki-laki telah mengabadikan
- هُمَا أَدَمَا Dia laki-laki berdua telah mengabadikan
- هُمْ أَدَمُوا Artinya Mereka laki laki telah mengabadikan
- هِيَ أَدَمَتْ Artinya Dia wanita telah mengabadikan
- هُمَا أَدَمَتَا Artinya Dia wanita berdua telah mengabadikan
- هُنَّ أَدَمْنَ Artinya Mereka wanita telah mengabadikan
- اَنْتَ أَدَمْتَ Artinya Kamu laki-laki telah mengabadikan
- اَنْتُمَا اَدَمْتُمَا Artinya Kamu berdua laki-laki telah mengabadikan
- اَنْتُمْ اَدَمْتُمْ Artinya Kamu semua laki-laki telah mengabadikan
- اَنْتِ اَدَمْتِ Artinya Kamu wanita telah mengabadikan
- اَنْتُمَا اَدَمْتُمَا Artinya Kamu berdua wanita telah mengabadikan
- اَنْتُنَّ أَدَمْنَ Artinya Kamu semua wanita telah mengabadikan
- اَنَا أَدَمْتُ Artinya Saya telah mengabadikan
- نَحْنُ أَدَمْنَا Artinya Kami telah mengabadikan
Tasrif Lughowi Fi’il Madhi wazan fa’ala yaf’alu
Di bawah ini adalah penulisan Tasrif Lughowi Fi’il Mudhori dengan kata fatakha dari kata ganti dengan huruf ana sampai nahnu, di mana perubahan bentuk fi’il madhi dengan dhomir disebut juga tasrif lughowi fi’il madhi
- هُوَ فَتَحَ Artinya Dia laki-laki telah membuka
- هُمَافَتَحَا Artinya Dia laki-laki berdua telah membuka
- هُمْ فَتحُوْا Artinya Mereka laki laki telah membuka
- هِيَ فَتَحَتْ Artinya Dia wanita telah membuka
- هُمَافَتَحَتَاَ Artinya Dia wanita berdua telah membuka
- هُنَّ فَتَحْنَ Artinya Mereka wanita telah membuka
- اَنْتَ فَتَحْتَ Artinya Kamu laki-laki telah membuka
- اَنْتُمَا فَتَحْتُمَا Artinya Kamu berdua laki-laki telah membuka
- اَنْتُمْ فَتَحْتُمْ Artinya Kamu semua laki-laki telah membuka
- اَنْتِ فَتَحْتِ Artinya Kamu wanita telah membuka
- اَنْتُمَا فَتَحْتُمَا Artinya Kamu berdua wanita telah membuka
- اَنْتُنَّ فَتَحْتُنَّ Artinya Kamu semua wanita telah membuka
- اَنَا فَتَحْتُ Artinya Saya telah membuka
- نَحْنُ فَتَحْنَا Artinya Kami telah membuka
Tasrif Lughowi Fi’il Madhi wazan fa’ila yaf’alu
Di bawah ini adalah penulisan Tasrif Lughowi fi’il madhi dengan kata Khofa dari kata ganti dengan huruf ana sampai nahnu, di mana perubahan bentuk fi’il madhi dengan dhomir disebut juga tasrif lughowi fi’il madhi
- هُوَ خَافَ Artinya Dia laki-laki telah takut
- هُمَا خَافَا Artinya Dia laki-laki berdua telah takut
- هُمْ خَافُوا Artinya Mereka laki laki telah takut
- هِيَ خَافَتْ Artinya Dia wanita telah takut
- هُمَاخَافَتَا Artinya Dia wanita berdua telah takut
- هُنَّ خِفْنَ Artinya Mereka wanita telah takut
- اَنْتَ خِفْتَ Artinya Kamu laki-laki telah takut
- اَنْتُمَا خِفْتُمَا Artinya Kamu berdua laki-laki telah takut
- اَنْتُمْ خِفْتُمْ Artinya Kamu semua laki-laki telah takut
- اَنْتِ خِفْتِ Artinya Kamu wanita telah takut
- اَنْتُمَا خِفْتُمَا Artinya Kamu berdua wanita telah takut
- اَنْتُنَّ خِفْتُنَّ Artinya Kamu semua wanita telah takut
- اَنَا خِفْتُ Artinya Saya telah takut
- نَحْنُ خِفْنَا Artinya Kami telah takut
Tasrif Lughowi Fi’il Madhi wazan fa’ula yaf’ulu
Di bawah ini adalah penulisan Tasrif Lughowi fi’il madhi dengan kata Thoola dari kata ganti dengan huruf ana sampai nahnu, di mana perubahan bentuk fi’il madhi dengan dhomir disebut juga tasrif lughowi fi’il madhi
- هُوَ طَالَ Artinya Dia laki-laki telah memanjangkan
- هُمَاطَالاَ Artinya Dia laki-laki berdua telah memanjangkan
- هُمْ طَالُوا Artinya Mereka laki laki telah memanjangkan
- هِيَ طَالَتْ Artinya Dia wanita telah memanjangkan
- هُمَا طَالَتَا Artinya Dia wanita berdua telah memanjangkan
- هُنَّ طُلْنَ Artinya Mereka wanita telah memanjangkan
- اَنْتَ طُلْتَ Artinya Kamu laki-laki telah memanjangkan
- اَنْتُمَا طُلْتُمَأ Artinya Kamu berdua laki-laki telah memanjangkan
- اَنْتُمْ طُلْتُمْ Artinya Kamu semua laki-laki telah memanjangkan
- اَنْتِ طُلْتِ Artinya Kamu wanita telah memanjangkan
- اَنْتُمَا طُلْتُمَأ Artinya Kamu berdua wanita telah memanjangkan
- اَنْتُنَّ طُلْتُنَّ Artinya Kamu semua wanita telah memanjangkan
- اَنَا طُلتُ Artinya Saya telah memanjangkan
- نَحْنُ طُلْنَأ Artinya Kami telah memanjangkan
Tasrif Lughowi Fi’il Madhi wazan fa’ila yaf’ilu
Di bawah ini adalah penulisan Tasrif Lughowi fi’il madhi dengan kata hasiba dari kata ganti dengan huruf ana sampai nahnu, di mana perubahan bentuk fi’il madhi dengan dhomir disebut juga tasrif lughowi fi’il madhi
- هُوَ حَسِبَ Artinya Dia laki-laki sudah menghitung
- هُمَا حَسِبَا Artinya Dia laki-laki berdua sudah menghitung
- هُمْ حَسِبُوا Artinya Mereka laki laki sudah menghitung
- هِيَ حَسِبَتْ Artinya Dia wanita sudah menghitung
- هُمَاحَسِبَتَا Artinya Dia wanita berdua sudah menghitung
- هُنَّ حَسِبْنَ Artinya Mereka wanita sudah menghitung
- اَنْتَ حَسِبْتَ Artinya Kamu laki-laki sudah menghitung
- اَنْتُمَاحَسِبْتُمَا Artinya Kamu berdua laki-laki sudah menghitung
- اَنْتُمْ حَسِبْتُمْ Artinya Kamu semua laki-laki sudah menghitung
- اَنْتِ حَسِبْتِ Artinya Kamu wanita sudah menghitung
- اَنْتُمَاحَسِبْتُمَا Artinya Kamu berdua wanita sudah menghitung
- اَنْتُنَّ حَسِبْتُنَّ Artinya Kamu semua wanita sudah menghitung
- اَنَاحَسِبْتُ Artinya Saya sudah menghitung
- نَحْنُ حَسِبْنَا Artinya Kami sudah menghitung
2 Komentar