Gambar 1.0. Al Qur’an Surat Al Kahfi Ayat 31 |
Al Qur’an Surat Al Kahfi ayat 31 Terjemah, Tulisan latin dan Tafsirnya
اُولٰۤٮِٕكَ لَهُمۡ جَنّٰتُ عَدۡنٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهِمُ الۡاَنۡهٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيۡهَا مِنۡ اَسَاوِرَ مِنۡ ذَهَبٍ وَّ يَلۡبَسُوۡنَ ثِيَابًا خُضۡرًا مِّنۡ سُنۡدُسٍ وَّاِسۡتَبۡرَقٍ مُّتَّكِــِٕيۡنَ فِيۡهَا عَلَى الۡاَرَآٮِٕكِؕ نِعۡمَ الثَّوَابُ ؕ وَحَسُنَتۡ مُرۡتَفَقًا
Tulisan latin: ulaika lahum jannatu ‘adnin tajriy min takhtihimul anharu yukhallauna fiha min asawiro min dzahabin wa yalbasuna tsiayaban khudhron min sundusin wa is tabroqin muttakiina fiha ‘alal arooiki ni’mats tsawaabu wa khasunats murtafaqon
Artinya : Mereka itulah yang memperoleh Surga ‘Adn, yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; (dalam surga itu) mereka diberi hiasan gelang emas dan mereka memakai pakaian hijau dari sutera halus dan sutera tebal, sedang mereka duduk sambil bersandar di atas dipan-dipan yang indah. (Itulah) sebaik-baik pahala dan tempat istirahat yang indah. (Al Qur’an Surat Al Kahfi Ayat 31)
Tafsir Al Qur’an Surat Al Kahfi Ayat 31 menurut kitab tafsir jalalain
اُولٰۤٮِٕكَ لَهُمۡ جَنّٰتُ عَدۡنٍ (mereka itulah orang-orang yang bagi mereka surga ‘Adn) sebagai tempat tinggal mereka- تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهِمُ الۡاَنۡهٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيۡهَا مِنۡ اَسَاوِرَ (mengalir sungai-sungai di bawahnya; dalam surga itu mereka dihiasi dengan gelang) menurut suatu pendapat, huruf Min di sini adalah Zaidah; dan menurut pendapat yang lain dikatakan pula bahwa itu mengandung makna tab’id atau Sebagian. lafadz ‘asywiro adalah bentuk jamak dari lafadz ‘asywirotun yang wazannya sama dengan lafadz ahmirotun, dan lava asywirotun Inipun adalah bentuk jamak dari kata tunggal Siwarun- مِنۡ ذَهَبٍ وَّ يَلۡبَسُوۡنَ ثِيَابًا خُضۡرًا مِّنۡ سُنۡدُسٍ (emas dan mereka memakai pakaian hijau dari sutra halus) sutra yang paling halus- وَّاِسۡتَبۡرَقٍ (dan Sutra tebal) Sutra yang paling tebal di dalam surat ar-rahman disebutkan yang sebelah dalamnya dari sutra yang tebal Quran surat ar-rahman ayat 54- مُّتَّكِــِٕيۡنَ فِيۡهَا عَلَى الۡاَرَآٮٕ (sedangkan mereka duduk sambil bersandar di atas dipan dipan) lafadz ‘arooiki adalah bentuk jamak dari kata ‘arikah, yaitu pelaminan yang dihiasi dengan berbagai macam pakaian dan kelambu buat pengantin.- نِعۡمَ الثَّوَابُ (itulah sebaik-baik pahala) yaitu surga- وَحَسُنَتۡ مُرۡتَفَقًا (dan tempat istirahat yang paling indah)