14 na simple at pang-araw-araw na pariralang Arabe sa Modern Standard Arabic (MSA), na maaaring gamitin saanman. Isinama ko ang wikang Arabe → transliterasyon → wikang Ingles.
🌅 Umaga at Pagbati
1) صَبَاحُ الْخَيْر (Sobahul-khayr) kahulugan Magandang umaga.
2) مَسَاءُ الْخَيْر (Masā’ul-khayr) kahulugan Magandang gabi.
3) كَيْفَ حَالُكَ؟ (Kayfa ḥāluk?) (para sa lalaki) kahulugan Kumusta ka?
4) كَيْفَ حَالُكِ؟ (Kayfa ḥāluki?) (para sa babae) kahulugan Kumusta ka?
5) أنا بِخَيْر، الحَمْدُ لله (Anā bikhayr, al-ḥamdu lillāh) kahulugan Mabuti naman ako, salamat sa Diyos.
☕ Mga Pang-araw-araw na Gawain
- أَشْرَبُ الْقَهْوَة (Ashrobu al-qahwa) kahulugan Umiinom ako ng kape.
- أَذْهَبُ إِلَى الْعَمَلِ (Adhhabu ilā al-‘amal) kahulugan Pumupunta ako sa trabaho.
- أَنَا مَتْعَبُ الْيَوْم (Anā mut‘ab al-yawm) kahulugan Pagod ako ngayon.
- أَنَا أَسْتَيْقِظُ مُبَكِّرًا (Anā astayqiẓu mubakkiran) kahulugan Maaga akong gumigising.
🗣️ Magalang at Kapaki-pakinabang
- مِنْ فَضْلِكَ (Min faḍlik) kahulugan Pakiusap.
- شُكْرًا (Shukran) kahulugan Salamat.
- عَفْوًا (‘Afwan) kahulugan Walang anuman / Paumanhin.
- آسِفْ (Āsif) kahulugan Paumanhin.
🌙 Gabi
- كَانَ يَوْمًا طَوِيْلًا (Kāna yawman ṭawīlan) kahulugan Mahaba ang araw.
- تَصْبِحْ عَلَى خَيْرٍ (Tuṣbiḥ ‘alā khayr) kahulugan Magandang gabi.









