Apa bahasa arabnya kambing?
Bahasa arabnya kambing adalah ghonamun (غَنَمٌ), Ghonamun adalah bentuk isim mudzakkar.. Ghonamun termasuk isim mufrod bentuk jamak dari kata ghonamun adalah أَغْنَامٌ aghnamun, karena ghonamun termasuk isim (kata benda), maka ghonamun bisa menerima tanda i’rob berupa harokat dhommah tain, kasroh tain menjadi ghonamin dan fathah tain menjadi ghonaman.
Tashrif kata ghonamun (غَنَمٌ)
Tashrif adalah perubahan kata di dalam bahasa arab karena dhomir (kata ganti), di mana kambing dia dengan kambing kami pasti berbeda di dalam penulisannya. Berikut tashrif kata ghonamun dari kata ganti dia laki-laki sampai kami.
- Bahasa arab kambing dia laki-laki adalah غَنَمُهُ ghonamuhu
- Bahasa arab kambing mereka berdua laki-laki adalah غَنَمُهُمَا ghonamuhuma
- Bahasa arab kambing mereka laki-laki adalah غَنَمُهُمْ ghonamuhum
- Bahasa arab kambing dia perempuan adalah غَنَمُهَا ghonamuha
- Bahasa arab kambing mereka berdua perempuan adalah غَنَمُهُمَا ghonamuhuma
- Bahasa arab kambing mereka perempuan adalah غَنَمُهُنَّ ghonamuhunna
- Bahasa arab kambing kamu laki-laki adalah غَنَمُكَ ghonamuka
- Bahasa arab kambing kamu berdua laki-laki adalah غَنَمُكُمَا ghonamukuma
- Bahasa arab kambing kamu semua laki-laki adalah غَنَمُكُمْ ghonamukum
- Bahasa arab kambing kamu perempuan adalah غَنَمُكِ ghonamuki
- Bahasa arab kambing kamu berdua perempuan adalah غَنَمُكُمَا ghonamukuma
- Bahasa arab kambing kamu semua perempuan adalah غَنَمُكُنَّ ghonamukunna
- Bahasa arab kambing saya adalah غَنَمِي ghonami
- Bahasa arab kambing kami adalah غَنَمُنَا ghonamuna
Contoh kalimat dengan ghonamun (غَنَمٌ)
Berikut adalah 5 contoh kalimat dengan kata ghonamun (غَنَمٌ) di bahasa Arab. Adapun warna biru kami berikan kepada lafadz ghonamun (غَنَمٌ) supaya memudahkan di dalam mempelajarinya. Apabila saudara mempunyai pertanyaan silakan tulis melalui kolom komentar di bawah :
- وَعَلَى الَّذِيْنَ هَادُوْا حَرَّمْنَا كُلَّ ذِيْ ظُفُرٍۚ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُوْمَهُمَآ اِلَّا مَا حَمَلَتْ ظُهُوْرُهُمَآ اَوِ الْحَوَايَآ اَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍۗ ذٰلِكَ جَزَيْنٰهُمْ بِبَغْيِهِمْۚ وَاِنَّا لَصٰدِقُوْنَ 146 artinya dan kepada orang-orang yahudi, kami haramkan semua (hewan) yang berkuku, dan kami haramkan kepada mereka lemak sapi dan domba, kecuali yang melekat di punggungnya, atau yang dalam isi perutnya, atau yang bercampur dengan tulang. Demikianlah kami menghukum mereka karena kedurhakaannya. Dan sungguh, kami mahabenar. (al an’am ayat 146)
- قَالَ هِيَ عَصَايَۚ اَتَوَكَّؤُا عَلَيْهَا وَاَهُشُّ بِهَا عَلٰى غَنَمِيْ وَلِيَ فِيْهَا مَاٰرِبُ اُخْرٰى 18 artinya dia (musa) berkata, “ini adalah tongkatku, aku bertumpu padanya, dan aku merontokkan (daun-daun) dengannya untuk (makanan) kambingku, dan bagiku masih ada lagi manfaat yang lain.” (thohaa ayat 18)
- وَدَاوٗدَ وَسُلَيْمٰنَ اِذْ يَحْكُمٰنِ فِى الْحَرْثِ اِذْ نَفَشَتْ فِيْهِ غَنَمُ الْقَوْمِۚ وَكُنَّا لِحُكْمِهِمْ شٰهِدِيْنَ ۖ 78 artinya dan (ingatlah kisah) dawud dan sulaiman, ketika keduanya memberikan keputusan mengenai ladang, karena (ladang itu) dirusak oleh kambing-kambing milik kaumnya. Dan kami menyaksikan keputusan (yang diberikan) oleh mereka itu. (anbiyaa’ ayat 78)
- رَأَيْنَا غَنَمَكَ فِي الْمَزْرَعَةِ artinya kami melihat kambing anda di peternakan.
- زَيْدٌ أَيْنَ غَنَمِي؟ artinya zaid, di mana kambing saya?
- لَا نَعْرِفُ اَيْنَ غَنَمُكَ زَيْد artinya kami tidak tahu di mana kambing anda, Zaid.