اَلۡحَمۡدُ لِلّٰهِ الَّذِىۡۤ اَنۡزَلَ عَلٰى عَبۡدِهِ الۡكِتٰبَ وَلَمۡ يَجۡعَلْ لَّهٗ عِوَجًا ؕ
Latin Inscription : alkhamdulillahilladzii anzala ‘ala ‘abdihil kitaaba wa lam yaj’al lahuu ‘iwajaa
Translation: (All) praise is (due) to Allah, who has sent down upon his servant (Muhammad Shollallahu’alaihi wa sallam) the book and has not made therein any deviance. (Al Qur’an Surah Al Kahf Verse 1)
Interpretation (Tafseer)Al Qur’an Surah Al Kahf Verse 1 According to the book Tafsir Jalalain
الْحَمْدُ (All praise) praise is a description of goodness that is (for Allah) لِلّهِ Most High is He. Is what is meant by alhamdulillah a notification to believe in, or is it intended only to praise Him alone, or is it intended for both? Indeed, in response to this problem, there are several hypotheses, but the more useful one is the third opinion, namely to be believed. and at the same time as praise to Him الَّذِيّ اَنْزَلَ عَلى عَبْدِهِ who have dropped to His servants), namely the Prophet Muhammad الْكِتبَ (al-Kitab) Al Qur’an- وَلَمْ يَجْعَلْ لَّهُ (and he did not make it) in the Qur’an) – عِوَجًا (crookedness) dispute or conflict. The number of sentences walan yaf’al lahuu ‘iwajan is situated as things or conditional adverbs from the lafaz al-kitab.