Apa arti Roja’a (رَجَعَ)?
Roja’a merupakan bentuk fi’il madhi. Roja’a artinya adalah kembali atau pulang. Tulisan arab Roja’a adalah رَجَعَ. dimana kata Roja’a terdiri dari 3 huruf hijaiyah, yakni huruf Ro’, huruf Jim dan huruf ‘Ain.
Adapun bentuk perubahan atau tasrif kata Roja’a (خَرَجَ) sebagai berikut
رَجَعَ يَرْجِعُ رُجُوْعًا وَمَرْجَعًا فَهُوَ رَاجِعٌ مَرْجُوْعٌ اِرْجِعْ لا تَرْجِعْ مَرْجِعٌ٢ مِرْجَعٌ
- Fi’il Madhi = (رَجَعَ) Roja’a artinya telah kembali
- Fi’il Mudhori’ = (يَرْجِعُ) Yarji’u artinya sedang kembali
- Masdar = (رُجُوْعًا) Ruju’an artinya Kepulangan
- Masdar Mim = (مَرْجَعًا) Marja’an artinya sedang kembali
- Isim Fa’il = (رَاجِعٌ) Roji’un artinya Orang yang kembali
- Isim Maf’ul = (مَرْجُوْعٌ) Marju’un artinya yang kembali
- Fi’il Amr = (اِرْجِعْ) Irji’ artinya Kembalilah! Atau Pulanglah!
- Fi’il Nahi = (لا تَرْجِعْ) La tarji’ artinya janganlah engkau kembali!
- Isim Makan/Isim Zaman = (مَرْجِعٌ) Marji’un artinya tempat atau waktu kembali
- Isim Alat = (مِرْجَعٌ) Mirja’un artinya Alat untuk kembali
Kata Roja’a (رَجَعَ) bisa berubah menjadi Roja’tu, Roja’na dan Roja’tum tergantung pada dhomir (kata ganti yang digunakan). Adapun perubahan kata berdasarkan dhomirnya disebut dengan tasrif lughowi, berikut ini penjelasan dan contoh tentang tasrif lughowi fi’il madhi kata Roja’a (رَجَعَ)
Tasrif Lughowi fi’il Madhi kata Roja’a (رَجَعَ)
Tasrif adalah perubahan kata, di dalam bahasa arab penggunaan kata kerja akan berubah-ubah sesuai dengan dhomir (kata ganti) yang berada di depannya, sehingga penulisan kalimat saya kembali dengan kamu telah kembali itu berbeda. Di bawah ini adalah penulisan Tasrif Lughowi Fi’il Madhi dengan kata Roja’a (رَجَعَ) dari kata ganti dengan huruf ana sampai nahnu, di mana perubahan bentuk fi’il madhi dengan dhomir disebut juga tasrif lughowi fi’il madhi
- هُوَ رَجَعَ artinya Dia laki-laki telah kembali
- هُمَا رَجَعَا artinya Dia laki-laki berdua telah kembali
- هُمْ رَجَعُواartinya Mereka laki laki telah kembali
- هِيَ رَجَعَتْartinya Dia wanita telah kembali
- هُمَا رَجَعَتَا artinya Dia wanita berdua telah kembali
- هُنَّ خَرَجْنَartinya Mereka wanita telah kembali
- أَنْتَ رَجَعْتَ artinya Kamu laki-laki telah kembali
- أَنْتُمَا رَجَعْتُمَا artinya Kamu berdua laki-laki telah kembali
- أَنْتُمْ رَجَعْتُمْ artinya Kamu semua laki-laki telah kembali
- أَنْتِ رَجَعْتِ artinya Kamu wanita telah kembali
- أَنْتُمَا رَجَعْتُمَا artinya Kamu berdua wanita telah kembali
- أَنْتُنَّ رَجَعْتُنَّ artinya Kamu semua wanita telah kembali
- أَنَا رَجَعْتُ artinya Saya telah kembali
- نَحْنُ رَجَعْنَا artinya Kami telah kembali
Contoh Kalimat dengan kata Roja’a (رَجَعَ)
Berikut adalah 8 contoh kalimat dengan kata Roja’a (رَجَعَ), adapun warna kuning kami berikan kepada kata yang menggunakan kata Roja’a (رَجَعَ) supaya memudahkan di dalam mempelajari dan memahaminya.
- رَجَعْتُ مِنَ الْمَدْرَسَةِ هَذَا الصَبَاحِ artinya saya telah kembali dari sekolah tadi pagi
- نَحْنُ رَجَعْنَا مِنَ الْمَكْتَبِ مُنْذُ وقْتِ سَابِق artinya kami telah pulang dari kantor sejak tadi..
- هِيَ خَرَجَتْ مِنْ مَكَّة فِى الْعَامِ الْمَاضِى artinya Dia wanita telah pulang dari mekkah arab Saudi tahun lalu.
- لِمَاذَا اَنْتَ خَرَجْتَ مِنَ الْمَسْجِدِ؟ artinya Mengapa kamu kembali dari masjid?.
- رَجَعَ زَيْدٌ مِنَ الْمَسْجِدِ لِيَسْتَرِيْحُ فِى بَيْتِهِ artinya Zaid telah kembali dari masjid untuk beistirahat di rumah
- هُمْ رَجَعُوا مِنَ الْمدِيْنَةِ لِلِقَاءٍ زَوْجَتِهِ وَ طِفْلِهِ artinya mereka pulang dari kota untuk menemui istri dan anaknya
- قَدْ رَجَعَا مِنَ قَرْيَتِهِمْ لِلْدِرَاسَةِ فِى الْمَدِينَةِ artinya Sungguh, Mereka berdua telah kembali dari desanya untuk belajar di kota.
- اِنَّ لِلَّهِ وَ اِنَّ اِلَيْهِ رَاجِعُوْنَ Artinya Sesungguhnya kita semua berasal dari Allah, dan sesungguhnya kepada Allahlah kita kembali.